漢文の経典には「SAT大正新脩大藏經テキストデータベース」にある「天息災(Devaśāntika)訳 仏説大乗荘厳宝王経」を使う。邦訳にはChatGPT使い邦訳するが、全体の体裁や詳細な合わせと編集などは私が行うこととした。邦訳内容はケンポ・ソダジ・リンポチェ(Wikipedia)の動画から口伝と伝授を受けつつ、内容を照らし合わせ編纂していくこととした。
日本の伝統宗派の解釈ではないにせよ、「真言て勝手に云々」というのを避ける意味もあるし、伝えていくには最善ではないかと思ったからである。本件は、お会いしたことはないが動画を聞いて、ケンポ・ソダジ・リンポチェの「皆んなに広めたい」という思いに沿うなら公開するのも良いと思ったためである。
よって、ケンポ・ソダジ・リンポチェの動画と回数を合わせていくようにして、もし在家の方ならせっかく準備してくださっている貴重な機会なのでチベット語口伝ではあるが伝授(訳など日本語に吹き替え付き)を受けつつ進めてもらいたいと思い至りました。私は単なる在家で学者でもないからで得度したとしても単なる「優婆塞(うばそく)」でしかないから、基本的には私は訳しても自分だけのもので公開はしてこなかったし今後もほぼないと思います。
続きはこちらです
以下略